Звернення за інтеграційною допомогою для дорослих з психічними захворюваннями
Онлайн-сервіси
Що мені потрібно знати?
Опис послуги
Послуги з інтеграційної допомоги поділяються на 4 групи:
- Послуги з медичної реабілітації
- Послуги з участі в освіті
- Послуги для участі в трудовій діяльності
- Послуги для соціальної участі
Ці послуги можуть, серед іншого, допомогти вам впоратися з повсякденними завданнями. До них належать, наприклад:
- Житло
- Фінанси
- Ведення домашнього господарства
- Організація дозвілля
- Підтримка приватних контактів та хобі
- Відвідування державних установ (підготовка та підтримка), якщо це не входить до обов'язків законного опікуна
- Мобільність
- Батьківство
- Підтримка в школі, університеті або для підвищення кваліфікації
- Допоміжні засоби
- Сприяння взаєморозумінню
- Робота
- Сприяння самостійному догляду за здоров'ям
Послуги надаються індивідуально. Вони є другорядними порівняно з послугами інших соціальних служб та реабілітаційних установ (наприклад, медичної страховки, пенсійного фонду, агентства з працевлаштування, страхової компанії від нещасних випадків).
Якщо є підстави для отримання допомоги, відповідна установа, що надає допомогу в інтеграції, бере на себе витрати на послуги.
Вимоги
Ви можете отримати допомогу з інтеграції, якщо
- ви маєте інвалідність або
- ви перебуваєте під загрозою інвалідності і
- це суттєво обмежує вас у повсякденному житті.
Послуги з соціальної інтеграції, як правило, залежать від доходу та майнового стану.
Ви також можете подати заявку на допомогу з інтеграції для осіб, яких ви представляєте в рамках законної опіки, піклування або як уповноважений представник чи опікун.
Технологічний процес
Ви або особа, яка вас опікує чи є вашим представником, можете подати заявку на отримання допомоги з інтеграції.
- Якщо ви проживаєте в Майнці, зверніться до спеціалізованої служби допомоги в інтеграції Управління соціальних послуг міської адміністрації Майнца.
- Вам нададуть консультацію, і ви зможете подати заявку на місці.
- Для подання заявки на допомогу в інтеграції ви можете завантажити заявку та додатки у форматі PDF і надіслати нам заповнені документи.
- Можливо, вас попросять надати додаткові документи.
- Управління соціальних послуг міської адміністрації Майнца проводить процедуру участі або загального планування, щоб визначити ваші індивідуальні потреби в допомозі з інтеграції та можливі додаткові послуги з участі. Ви можете вимагати, щоб до процедури загального планування була залучена особа, якій ви довіряєте.
- Коли всі документи будуть надані, на основі ваших даних та визначення потреб буде перевірено, чи отримаєте ви допомогу та яку саме. Це також включає перевірку того, чи враховуватимуться ваш дохід та майно, і в якій сумі.
- Після перевірки вашої заяви ви отримаєте відповідь.
Правова основа
Апеляція
Ви можете
- подати апеляцію протягом місяця після оголошення адміністративного рішення: для повнолітніх осіб – до Управління соціальних послуг міської адміністрації Майнца або до Державного управління у справах молоді та соціального забезпечення, для неповнолітніх осіб – до Управління соціальних послуг міської адміністрації Майнца.
- Позов до соціального суду можна подати протягом місяця після оголошення рішення про відмову в задоволенні скарги.
Дедлайни
Обов'язково дотримуйтесь встановлених термінів подання документів. Якщо це неможливо з об'єктивних причин, ви повинні подати заявку на продовження терміну. В іншому випадку вам може бути відмовлено у наданні послуги через невиконання ваших законних обов'язків щодо співпраці.
Це також стосується строків оскарження, тобто якщо ви не згодні з рішенням – не тільки з рішенням про відмову, але й з рішенням про затвердження (розмір отриманої допомоги).
Час обробки
Термін обробки вашої заявки залежить від різних факторів і є індивідуальним для кожного випадку.
Компетентний орган
Ви подаєте заявку на допомогу з інтеграції до відповідної установи. Якщо на момент початку отримання допомоги ви проживаєте в Майнці, то за вашу допомогу з інтеграції відповідає міська адміністрація Майнца.
Примітка: Якщо ви подаєте заявку до некомпетентного органу, який надає допомогу в інтеграції, він пересилає заявку протягом 14 днів до компетентного органу, який надає допомогу в інтеграції. У цьому випадку вас поінформують про пересилання заявки.
Інституції
Перш ніж звертатися до відділу соціальних послуг міської адміністрації Майнца, ви також можете звернутися до «Додаткової незалежної консультаційної служби з питань участі» (EUTB). Додаткова пропозиція охоплює інформацію та консультації щодо реабілітаційних послуг та послуг з питань участі. Консультації в рамках пропозицій EUTB надаються зацікавленими особами для зацікавлених осіб. Пропозиції EUTB не залежать від організаторів.
У Майнці ці консультації надає «Центр самостійного життя».
Посилання на пропозицію ви знайдете в розділі «Посилання та завантаження».
Що потрібно принести або подати?
Нам потрібні від вас наступні документи:
- Заява про надання допомоги на інтеграцію
- Додаток про доходи та майно
- Додаток про обов'язки щодо співпраці
- Заява про звільнення від обов'язку зберігати конфіденційність
- Опікуни/представники: посвідчення опікуна або довіреність
- Докази доходів
- Докази про майно
- Посвідчення особи
- Спеціалізовані медичні довідки
- Виписки з банківського рахунку
- Довідка про ступінь інвалідності
- Виписки з клініки
- Посвідчення інваліда
- У разі необхідності ми можемо запросити у вас додаткові документи під час розгляду заявки.
Скільки це коштує і як я можу заплатити?
Гонорари
Процедура подання заявки є для вас безкоштовною.
Звертаємо вашу увагу на те, що можливі витрати на отримання довідок від спеціалізованих лікарів повинен оплатити заявник.
Форми, листівки, посилання
Formulare
- Інтеграційна допомога, заявка для дорослихPDF-Файл326,35 kB
- Інтеграційна допомога, доходи та майно, додаток до заявиPDF-Файл5,26 MB
- Інтеграційна допомога, заява про згоду на звільнення від обов'язку дотримання конфіденційності, додаток до заявиPDF-Файл173,99 kB
- Інтеграційна допомога, роз'яснення інформаційного листкаPDF-Файл136,53 kB
- Інтеграційна допомога, амбулаторна допомога, анкета про особисті та економічні обставиниPDF-Файл373,18 kB
- Інтеграційна допомога, анкета для опікунівPDF-Файл204,25 kB
- Інтеграційна допомога, анкета для повнолітніх отримувачів пільг у спеціальних умовах проживанняPDF-Файл371,05 kB
- Спеціальна форма житла, пільги відповідно до SGB XII, анкета для повнолітніх одержувачівPDF-Файл476,47 kB
- Спеціальна форма житла, пільги відповідно до SGB XII, додаток до анкети для подружжя або партнерів:вPDF-Файл320,95 kB
Merkblätter
Internetverweise
- Шукайте та знаходьте адміністративні послуги в Німеччині (Відкривається в новій вкладці)
- Публікації, посилання для людей з інвалідністю (Відкривається в новій вкладці)
- Координація психіатрії в Майнці (Відкривається в новій вкладці)
- Робота та інвалідність (Відкривається в новій вкладці)
- Парковка та значок інваліда (Відкривається в новій вкладці)
- Додатковий незалежний консультаційний центр з питань участі, домашня сторінка (Відкривається в новій вкладці)
Супутні послуги
- Подати заявку на отримання допомоги по догляду
- Подати заявку на інтеграційну допомогу для дітей, молоді та дорослих з психічними та/або фізичними порушеннями
- Подати заявку на інтеграційну допомогу для дітей та молодих людей з психічними розладами або з майбутніми психічними розладами
- Подати заявку на допомогу в інтеграції в школах для дітей та молоді з інвалідністю
Зв'яжіться з нами
Адреса
Fachdienst Eingliederungshilfe und Pflege
Stadthaus Kaiserstraße Lauteren-Flügel
Kaiserstraße 3
55116 Mainz
Поштова адреса
55026 Mainz
Телефон, факс та адреса електронної пошти
Твій шлях до нас
Контактні особи
| Пані Анна ДікСпеціалізована служба інтеграційної допомоги, амбулаторної допомоги та спеціальних форм житла для дорослих з психічними захворюваннями | Besondere Wohnformen: Haus am Landwehrweg (AWG´s), PLZ RLP West:54 Діапазон літер: H | Пані Anna Dick | |
| Пані Анна ГлейбманнСпеціалізована служба EGH, амбулаторна допомога та спеціальні форми житла для дорослих з психічними захворюваннями | besondere Wohnformen: Bundesweiter Süden: Bayern, Baden-Wüttemberg, Bundesweiter Westen: NRW, Saarland Діапазон літер: L, P, Q | Пані Anne Gleibmann | |
| Пані Сара ГудерянСпеціалізована служба інтеграційної допомоги, амбулаторної допомоги та спеціальних форм житла для дорослих з психічними захворюваннями | Besondere Wohnformen: Haus am Landwehrweg (Haupthaus) Діапазон літер: F–G, U | Пані Sarah Guderjahn | |
| Пані Франциска ХенкельСпеціалізована служба інтеграційної допомоги, інтеграційна допомога для шкіл та незалежних дитячих садків, амбулаторна допомога та спеціальні форми проживання для дітей, молоді та дорослих з когнітивними та/або фізичними порушеннями, додаткова підтримка для дитячих садків. | besondere Wohnformen: Zoar Standort Heidesheim (Haus am Berg und Wohnanlage) Діапазон літер: B | Пані Franziska Henkel | |
| Пані Леа ГофманСпеціалізована служба інтеграційної допомоги | Besondere Wohnformen: Zoar AGW´s Standort Rockenhausen Діапазон літер: K | Пані Lea Hoffmann | |
| Пані Кім КремерСпеціалізована служба інтеграційної допомоги, амбулаторної допомоги та спеціальних форм житла для дорослих з психічними захворюваннями | Діапазон літер: S | Пані Kim Krämer | |
| Пані Йоганна МецнерСпеціаліст з інтеграційної допомоги, інтеграційної допомоги для незалежних шкіл та дитячих садків, амбулаторної допомоги та спеціальних форм проживання для дітей, молоді та дорослих з когнітивними та/або фізичними порушеннями, додаткової підтримки для дитячих садків. | Besondere Wohnformen: Hessen Süd Postleitzahlen 60, 61, 64, 65, 68, 69; Rheinhessen Fachklinik Alzey, Thaddäusheim Діапазон літер: I, M, O | Пані Johanna Metzner | |
| Пані Ясемін ПармаксізСпеціалізована служба EGH, амбулаторна допомога та спеціальні форми житла для дорослих з психічними захворюваннями | Besondere Wohnformen: Bundesweiter Norden: Bremen, Hamburg, Mecklenburg-Vorpommern, Niedersachsen, Schleswig-Holstein; Bundesweiter Osten: Berlin, Brandenburg, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen Діапазон літер: R, W–Y | Пані Yasemin Parmaksiz | |
| Пан Мартін ПользінСпеціалізовані послуги з питань політики | Пане Martin Polzin | ||
| Пані Наталі КвандтСпеціаліст з інтеграційної допомоги, інтеграційної допомоги для незалежних шкіл та дитячих садків, амбулаторної допомоги та спеціальних форм проживання для дітей, молоді та дорослих з когнітивними та/або фізичними порушеннями, додаткової підтримки для дитячих садків. | Пані Natalie Quandt | ||
| Пані Катрін СтаабБазова спеціалізована послуга з інтеграційної допомоги, амбулаторної допомоги та спеціальних форм проживання для дорослих з психічними захворюваннями | Пані Kathrin Staab | ||
| Пані Єва ТрапперСпеціалізована служба інтеграційної допомоги | besondere Wohnformen: RLP Mitte 56 Діапазон літер: E, J, N, T, V | Пані Eva Trapper | |
| Пані Сюзанна ВайбельСпеціалізована служба інтеграційної допомоги, амбулаторної допомоги та спеціальних форм житла для дорослих з психічними захворюваннями | Besondere Wohnformen: Hessen Nord: Postleitzahlen 34, 35, 36, 37, 63; Rheinland-Pfalz Mitte Süd: Postleitzahlen 55, 66, 67, 76 ; RLP Nord: Postleitzahlen 51, 53, 57, 65 Діапазон літер: C–D | Пані Susanne Waibel | |
| Містер Кевін УоллерСпеціалізована служба інтеграційної допомоги, амбулаторної допомоги та спеціальних форм житла для дорослих з психічними захворюваннями | Besondere Wohnformen: Heinrich-Egli Haus; V.I.V.A. Albisheim Діапазон літер: A, Z | Пане Kevin Waller |
Години роботи
Зверніть увагу: якщо ви бажаєте особисто поспілкуватися з нашими співробітниками, вам необхідно попередньо домовитися про зустріч по телефону!
Усі відомства відкриті для відвідувачів за попередньою домовленістю.
Доступність
Інформація про доступність
- Забезпечено безбар'єрний доступ
- Туалет безбар'єрний
Інформація про місцевий громадський транспорт
Автобусна зупинка: Центральний вокзал
Лінії: 6, 9, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 62, 63,
67, 69, 76, 68, 69, 76, 79, 80, 81, 90, 91, 92, 93, 630,
652, 653, 654, 660
Багатоповерховий паркінг Bonifaziustürme та багатоповерховий паркінг Cityport
Додаткова інформація
Вхід для доставки пошти та товарів знаходиться на вулиці Боніфаціусштрассе.
Нічні поштові скриньки знаходяться за адресами
- Stadthaus Große Bleiche, Löwenhofstr. 1, ліворуч від розсувних дверей та за адресою
- Kaiserstraße, Lauterenflügel, Kaiserstr. 3- 5, праворуч від вхідних дверей