İçeriğe atla

Konut yardımı başvuru prosedürü ve SGB'de yapılan değişiklik bağlamında veri işleme ve haklarınız X

Genel Veri Koruma Yönetmeliği'nin 13. Maddesi uyarınca Sosyal Hizmetler Dairesi'nden alınan bilgiler.

25 Mayıs 2018 tarihinden itibaren, Avrupa Genel Veri Koruma Yönetmeliği (GDPR) ile Almanya ve Avrupa Birliği’nde veri koruma için yeni bir yasal çerçeve yürürlüğe girmiştir. Hem yeni GDPR hem de özellikle Sosyal Kanun Kitabı'nın Onuncu Kitabı (SGB X), Vergi Kanunu (AO), Konut Yardımı Kanunu (WoGG) ve Konut Yardımı Yönetmeliği (WoGV), veri işleme ve ilgili vatandaşların haklarına ilişkin hükümler içermektedir. Bu nedenle, aşağıdaki hususlara dikkatinizi çekmek isteriz: Konut yardımı kanununun uygulanması veya konut yardımı için belirleyici olan koşulların münferit durumlarda tespit edilmesi için gerekli olduğu ölçüde, verileriniz manuel veya otomatik olarak işlenecektir (yani özellikle: toplanacak, kaydedilecek, düzenlenecek, saklanacak ve aktarılacaktır; bkz. Madde 6, Paragraf 1, Harf c ve e ile Madde 4, No. 2 GDPR, §§ 67a ff. SGB X, § 23 WoGG). Bu bağlamda, yetkili konut yardımı daireniz, Madde 4, No. 7 GDPR anlamında “sorumlu”dur. Tüm iletişim bilgilerini 8. maddede bulabilirsiniz.

Hanehalkı üyelerinden veri toplama

Konut yardımı başvurusunda verdiğiniz bilgiler, ilgili belgelerle kanıtlanmalıdır. Hesap özetleri sunulursa, GDPR Madde 9'da belirtilen özel türdeki kişisel veriler söz konusu olduğunda (ırk ve etnik köken, siyasi görüşler, dini veya felsefi inançlar, sendika üyeliği, sağlık, cinsel yaşam veya cinsel yönelim ile ilgili bilgiler).

Diğer kuruluşlardan veri toplama

Hane halkı üyeleri olayın aydınlatılmasına hiç ya da tam olarak katkıda bulunmazlarsa, konut yardımı makamı aşağıdaki kaynaklardan bilgi alabilir veya veri toplayabilir

  • bu kurumlar ile hane halkı üyeleri arasında var olan hukuki ilişkilerle bağlantılı olarak (örn. ev sahibi/kira ilişkisi, iş gelirleri, bankalar ve kredi kurumları) ve bu kişilere karşı olası hukuki haklar veya bunların koşulları açısından (örn. nafaka yükümlülüğü olan ebeveynler veya [eski/ayrı yaşayan] eşler) § 23 WoGG uyarınca,
  • diğer sosyal yardım kurumlarından (örn. İş Ajansı, İş Merkezi, Aile Kasası, Nafaka Avansı Dairesi, Eğitim Destek Dairesi) SGB X'in 3. ve 69. maddelerinin 1. fıkrasının 1. bendi uyarınca, örneğin diğer sosyal yardımların ne ölçüde başvurulduğu, onaylandığı veya durdurulduğu ya da bu yardımların onaylanma ihtimalinin ne olduğu konusunda ve
  • Vergi dairesinden gelir ve varlık durumuna ilişkin olarak SGB X'in 21. maddesinin 4. fıkrası uyarınca ve – özellikle serbest meslek sahibi hane halkı üyeleri için – gelir vergisi beyannamesi veya halihazırda verilmiş olan gelir vergisi kararına ilişkin olarak AO'nun 31a maddesinin 1. fıkrasının 1. bendinin b harfinin bb alt bendi veya 2. bendi uyarınca.

Bankalar ve kredi kurumlarına yapılan bilgi taleplerinin masrafları, konut yardımı makamına işbirliği yükümlülüğü bulunan kişi tarafından karşılanmalıdır (bkz. § 23, 4. fıkra, 4. cümle WoGG).

Manuel veya otomatik veri senkronizasyonu

Konut yardımının hukuka aykırı şekilde kullanılmasının önlenmesi ve tespit edilmesi amacıyla, tüm hane halkı üyeleri için, özellikle Emeklilik Sigortası Veri Merkezi ile olmak üzere, düzenli veri karşılaştırması yapılır; bu işlem otomatik olarak da gerçekleştirilebilir (Konut Yardımı Kanunu’nun 33. maddesinin 2. ve 5. fıkraları ile Konut Yardımı Uygulama Yönetmeliği’nin 16 ila 21. maddeleri). Örneğin, konut yardımı alınırken İşsizlik Yardımı II ödenip ödenmediği, sigorta yükümlülüğü olan veya az miktarda bir işin olup olmadığı veya muafiyet talimatı verilmiş olan sermaye gelirlerinin tutarı gibi hususlar karşılaştırılabilir. Aynı şekilde, kayıtlı adresler, konut durumu ve adres değişikliği tarihleri konusunda kayıt makamıyla da karşılaştırma yapılabilir.

Ayrıca, AO'nun 93. maddesinin 8. fıkrasının 1. cümlesinin 1. bendinin e bendi uyarınca Federal Vergi Dairesi'nden hesap bilgisi alınabilir.

Dolandırıcılık şüphesi bulunan vakalar, ilke olarak savcılığa bildirilir.

Konut yardımı istatistikleri bağlamında veri işleme

Başvurunun işlenmesi için toplanan veriler, konut yardımı istatistikleri için anonimleştirilmiş şekilde (yani isim ve adres bilgisi olmadan) kullanılır. Bu amaçla veriler, Rheinland-Pfalz Eyalet İstatistik Dairesi'ne, Federal İstatistik Dairesi'ne, Federal İçişleri, İnşaat ve Vatan Bakanlığı'na ve Federal İnşaat ve Mekân Düzenleme Dairesi'ne iletilebilir (§§ 34 ila 36 WoGG).

Ceza davaları da dahil olmak üzere yasal işlemlerin yürütülmesi

Ceza davaları da dahil olmak üzere adli işlemlerin yürütülmesi amacıyla, kişisel veriler SGB X’in 68. ve 69. maddelerinde belirtilen şartlar çerçevesinde emniyet makamlarına, savcılıklara ve mahkemelere aktarılır.

Kişisel verilerinizin silinmesi

Kişisel veriler, Konut Yardımı Kanunu’nun uygulanması için artık gerekli olmadığında Konut Yardımı Kurumu tarafından silinir (bkz. § 33, 3. fıkra, 3. cümle; 4. fıkra, 2. cümle; ve 5. fıkra, 6. ve 7. cümleler, § 35 md. 2, 2. cümle WoGG, § 19 md. 4 ve § 20 WoGV) ve yasal saklama süreleri dolduğunda (bkz. Kısım A No. 24.01 Konut Yardımı İdari Yönetmeliği: Geriye dönük değişikliklere ilişkin kararların alınabilmesi veya hukuka aykırılık durumlarının tespit edilebilmesi için en fazla on yıl süreyle saklama, § 27 md. 4 3. cümle ve § 33 md. 2 2. cümle WoGG, § 45 md. 3 4. cümle SGB X). Yukarıda belirtilen süreler içinde, GDPR Madde 17 uyarınca silme hakkı bulunmamaktadır.

Erişim, düzeltme, kişisel verilerinizin işlenmesinin kısıtlanması, veri taşınabilirliği ve itiraz hakkı; rızanın geri çekilmesi; şikayet

Kişisel verilerinizle ilgili bilgi almak isterseniz, lütfen yetkili konut yardımı kurumuna başvurun. Ayrıca veri koruma görevlisinden de bilgi alabilirsiniz. Talep etmeniz halinde, hakkınızda saklanan verilerin bir özeti size sunulacaktır.

Kişisel verilerinizde hata veya eksiklik tespit ederseniz, bu verilerin derhal düzeltilmesini veya tamamlanmasını talep edebilirsiniz.

GDPR Madde 18 ve SGB X § 84 (3) hükümleri uyarınca, verilerinizin işlenmesinin kısıtlanmasını talep edebilirsiniz. Bu durum, örneğin konut yardımı makamı verileri artık ihtiyaç duymadığında, ancak sizin yasal haklarınızı ileri sürmek, kullanmak veya savunmak için bu verilere ihtiyaç duyduğunuzda ve verilerin silinmesinin koruma altına alınması gereken çıkarlarınızı zedeleyeceği durumlarda söz konusu olabilir.

Konut yardımı işlemleri ile ilgili olarak, veri işleme kamu yararına olduğundan (bkz. GDPR Madde 21, Paragraf 3), GDPR Madde 20 uyarınca veri taşınabilirliği hakkı bulunmamaktadır. Ayrıca, konut yardımı mevzuatı kişisel verilerin işlenmesini öngördüğü için (bkz. SGB X Madde 84, Paragraf 5), GDPR Madde 21, Paragraf 1 uyarınca kişisel verilerin işlenmesine itiraz etme hakkı da bulunmamaktadır.

Kişisel verileriniz açık rızanız üzerine işlenmişse (yani özellikle toplanmışsa), bu rızayı GDPR Madde 7, Paragraf 3 uyarınca istediğiniz zaman geri çekebilirsiniz. Ancak bu, rızanızı geri çekene kadar verilerinizin işlenmesinin hukuka uygunluğunu etkilemez.

Konut yardımı makamı tarafından sağlanan bilgilere veya bu makam tarafından gerçekleştirilen kişisel veri işleme faaliyetlerine itirazınız varsa, denetim makamı olarak Eyalet Veri Koruma Görevlisine şikayette bulunabilirsiniz.

Sorumlu:

Sosyal Yardım Dairesi

Stadthaus (Lauteren-Flügel)
Kaiserstraße 3-5
55116 Mainz

Telefon: +49 6131 12-3620
Faks: +49 6131 12-2962
E-posta: amt-fuer-soziale-leistungenstadt.mainzde

(Resmi) Veri Koruma Görevlisi:

Mainz Belediye
İdaresi Resmi Veri Koruma Görevlisi

Belediye Binası, Jockel-Fuchs-Platz 1
55116 Mainz

Telefon: +49 6131 12-2216
E-posta: datenschutzstadt.mainzde

Eyalet Veri Koruma Görevlisi:

Rheinland-Pfalz Eyaleti Veri Koruma ve Bilgi Özgürlüğü Görevlisi,

Posta adresi: Postfach 3040,
55020 Mainz,

Ziyaret adresi: Hintere Bleiche 34,
55116 Mainz,

Telefon: +49 6131 208-2449,
Faks: +49 6131 208-2497
E-posta: poststelledatenschutz.rlpde

Açıklamalar ve notlar

Sprachauswahl

Hızlı arama